QUOTE(EricBarbour @ Tue 12th January 2010, 8:16am)
![*](style_images/brack/post_snapback.gif)
QUOTE(Milton Roe @ Mon 11th January 2010, 9:42pm)
![*](style_images/brack/post_snapback.gif)
English is (on average) a very compact language, due to its large vocabulary. Much like Russian. English is not pretty, but it's among the top condenders for getting the com job done with precision, in minimal space.
Heh, that's funny. Every book I've read on comparative language studies has said the same thing: Russian is restricted to its home country primarily because it's prone to greater verbosity than other European tongues. (Remember, 200 years ago the Russians controlled a good chunk of western North America, not to mention all those former Soviet republics...yet nobody speaks it in Alaska or western Canada, and it's slowly
dying out in the republics.) Also, it's synthetic, like German, and has absurdly complex cases and endings, which is never a good thing when you're trying to teach it to adults. No matter how instructors try to
tart it up, it's tough to learn. Think of all the things English doesn't have: sentence structure is fairly loose and variable, word endings and cases are simple, no noun gender, etc. The only major objection to English is based on its many weird, non-phonetic pronunciations.
Could be worse. You should look into Arabic sometime. What a mess.
And better yet, try learning all the Chinese ideograms. All 7500 of them.
Well, if Chinese and Japanese only had simple writing systems, they would be a lot easier to learn, because their grammars are fairly simple, with few irregularities. One thing I like about the Germanic languages like English is that a noun can easily be used as a verb, which makes it much easier to express some ideas.
The situations we find ourselves in because of a lack of a common, world language can be ridiculous. I remember once standing outside of a bar at 6 a.m. in Japan a number of years ago with my roomate. He wanted to talk to this Japanese girl that he liked, but they didn't have a common language. Her friends, however, were a Russian and and a Peruvian. So, my friend told me what he wanted to say in English, I translated it into Spanish to the Peruvian, who relayed it in Russian, who in turn relayed it in Japanese. And so on back and forth, for like an hour, for a conversation that normally would have taken 10 minutes tops.